I. Внести следующие дополнение и изменения в Кодекс Туркменистана о социальной защите населения, утверждённый Законом Туркменистана от 19 октября 2012 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2012 г., № 4, ст. 91; 2013 г., № 3, ст. 59; 2014 г., № 4, ст. 152; 2015 г., № 3, ст. 113; 2016 г., № 2, ст. 100; 2017 г., № 4, ст. 147; 2018 г., № 2, ст. 45):
1) часть первую статьи 1 дополнить пунктом следующего содержания:
«9) лица, находящиеся на полном государственном обеспечении – лица, постоянно проживающие в домах-интернатах для престарелых и лиц с инвалидностью, школах-интернатах, детских домах и других учреждениях, обеспечиваемые государством бесплатным питанием, одеждой, обувью, письменными и учебными принадлежностями, бесплатно пользующиеся медицинскими услугами.»;
2) цифровое обозначение части первой и часть вторую статьи 4 исключить;
3) в статье 8:
часть восьмую изложить в следующей редакции:
«8. Работающему получателю пенсии или государственного пособия пенсия или государственное пособие выплачивается в полном размере.»;
в части девятой текста на государственном языке слова «döwletiň doly üpjünçiliginde» заменить словами «doly döwlet üpjünçiliginde»;
4) в пункте 5 части четвёртой статьи 20, частях первых статей 52 и 93 текста на государственном языке слово «kepillendiriş» заменить словом «notarial»;
5) в частях первых статей 45 и 90 текста на государственном языке слова «ruhy keseller» заменить словом «psihiatrik»;
6) статью 46 изложить в следующей редакции:
«Статья 46. Выплата пенсий лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях
1. Лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях сроком до 60 дней, пенсия за этот период выплачивается после их выписки.
Лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях сроком более 60 дней, пенсия выплачивается:
1) в размере 20 процентов от назначенной пенсии, но не менее 40 процентов от установленного минимального размера соответствующей пенсии;
2) в полном размере - пенсия, назначенная по накопительной пенсионной системе.
2. Администрация психиатрического учреждения при поступлении пенсионера на лечение и выписке обязана в пятидневный срок сообщить об этом соответствующему местному органу Пенсионного фонда Туркменистана.»;
7) в части четвёртой статьи 51 текста на государственном языке слова «döwletiň doly üpjünçiliginde» заменить словами «doly döwlet üpjünçiliginde»;
8) статью 91 изложить в следующей редакции:
«Статья 91. Выплата государственного пособия лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях
1. Лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях сроком до 60 дней, государственное пособие за этот период выплачивается после их выписки.
Выплата государственного пособия лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях сроком более 60 дней, производится в размере 20 процентов от назначаемой суммы, но не менее 20 процентов базовой величины, установленной для исчисления государственных пособий.
2. Администрация психиатрического учреждения при поступлении на лечение лица, получающего государственное пособие, и его выписке обязана в пятидневный срок сообщить об этом соответствующему местному органу Пенсионного фонда Туркменистана.»;
9) в части третьей статьи 95 текста на государственном языке слово «pensiýa» заменить словами «döwlet kömek puluny»;
10) в пункте 15 части первой статьи 114, пункте 11 части первой статьи 115, пункте 8 части первой статьи 120 и абзаце четвёртом подпункта «а», абзаце третьем подпункта «b» и абзаце втором подпункта «d» пункта 1 части первой статьи 122 слова «сверх установленных норм расходов» исключить;
11) статью 126 изложить в следующей редакции:
«Статья 126. Государственное управление в области обеспечения социальной защиты лиц с инвалидностью
Государственное управление в области обеспечения социальной защиты лиц с инвалидностью осуществляется Министерством труда и социальной защиты населения Туркменистана, Министерством здравоохранения и медицинской промышленности Туркменистана, местными органами исполнительной власти и органами местного самоуправления.»;
12) статью 137 изложить в следующей редакции:
«Статья 137. Внешкольное обучение и воспитание детей с инвалидностью
Органы образования и иные государственные органы обеспечивают детям с инвалидностью доступность внешкольного обучения и воспитания.»;
13) часть третью статьи 148 изложить в следующей редакции:
«3. Лица с инвалидностью I группы (за исключением лиц, инвалидность которых наступила вследствие противоправных действий), совместно проживающие с ними члены семьи имеют право на бесплатное пользование водой, газом, электроэнергией и жилищно-коммунальными услугами за счёт собственных средств соответствующих органов.».
II. Настоящий Закон вводится в действие со дня его официального опубликования, за исключением пунктов 10 и 13 части I настоящего Закона.
Пункты 10 и 13 части I настоящего Закона вводятся в действие с 1 января 2019 года.
Президент Туркменистана
Гурбангулы БЕРДЫМУХАМЕДОВ.
г. Ашхабад, 20 октября 2018 года.
Перевод с государственного языка Туркменистана.
1) часть первую статьи 1 дополнить пунктом следующего содержания:
«9) лица, находящиеся на полном государственном обеспечении – лица, постоянно проживающие в домах-интернатах для престарелых и лиц с инвалидностью, школах-интернатах, детских домах и других учреждениях, обеспечиваемые государством бесплатным питанием, одеждой, обувью, письменными и учебными принадлежностями, бесплатно пользующиеся медицинскими услугами.»;
2) цифровое обозначение части первой и часть вторую статьи 4 исключить;
3) в статье 8:
часть восьмую изложить в следующей редакции:
«8. Работающему получателю пенсии или государственного пособия пенсия или государственное пособие выплачивается в полном размере.»;
в части девятой текста на государственном языке слова «döwletiň doly üpjünçiliginde» заменить словами «doly döwlet üpjünçiliginde»;
4) в пункте 5 части четвёртой статьи 20, частях первых статей 52 и 93 текста на государственном языке слово «kepillendiriş» заменить словом «notarial»;
5) в частях первых статей 45 и 90 текста на государственном языке слова «ruhy keseller» заменить словом «psihiatrik»;
6) статью 46 изложить в следующей редакции:
«Статья 46. Выплата пенсий лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях
1. Лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях сроком до 60 дней, пенсия за этот период выплачивается после их выписки.
Лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях сроком более 60 дней, пенсия выплачивается:
1) в размере 20 процентов от назначенной пенсии, но не менее 40 процентов от установленного минимального размера соответствующей пенсии;
2) в полном размере - пенсия, назначенная по накопительной пенсионной системе.
2. Администрация психиатрического учреждения при поступлении пенсионера на лечение и выписке обязана в пятидневный срок сообщить об этом соответствующему местному органу Пенсионного фонда Туркменистана.»;
7) в части четвёртой статьи 51 текста на государственном языке слова «döwletiň doly üpjünçiliginde» заменить словами «doly döwlet üpjünçiliginde»;
8) статью 91 изложить в следующей редакции:
«Статья 91. Выплата государственного пособия лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях
1. Лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях сроком до 60 дней, государственное пособие за этот период выплачивается после их выписки.
Выплата государственного пособия лицам, находящимся на лечении в психиатрическом учреждении в стационарных условиях сроком более 60 дней, производится в размере 20 процентов от назначаемой суммы, но не менее 20 процентов базовой величины, установленной для исчисления государственных пособий.
2. Администрация психиатрического учреждения при поступлении на лечение лица, получающего государственное пособие, и его выписке обязана в пятидневный срок сообщить об этом соответствующему местному органу Пенсионного фонда Туркменистана.»;
9) в части третьей статьи 95 текста на государственном языке слово «pensiýa» заменить словами «döwlet kömek puluny»;
10) в пункте 15 части первой статьи 114, пункте 11 части первой статьи 115, пункте 8 части первой статьи 120 и абзаце четвёртом подпункта «а», абзаце третьем подпункта «b» и абзаце втором подпункта «d» пункта 1 части первой статьи 122 слова «сверх установленных норм расходов» исключить;
11) статью 126 изложить в следующей редакции:
«Статья 126. Государственное управление в области обеспечения социальной защиты лиц с инвалидностью
Государственное управление в области обеспечения социальной защиты лиц с инвалидностью осуществляется Министерством труда и социальной защиты населения Туркменистана, Министерством здравоохранения и медицинской промышленности Туркменистана, местными органами исполнительной власти и органами местного самоуправления.»;
12) статью 137 изложить в следующей редакции:
«Статья 137. Внешкольное обучение и воспитание детей с инвалидностью
Органы образования и иные государственные органы обеспечивают детям с инвалидностью доступность внешкольного обучения и воспитания.»;
13) часть третью статьи 148 изложить в следующей редакции:
«3. Лица с инвалидностью I группы (за исключением лиц, инвалидность которых наступила вследствие противоправных действий), совместно проживающие с ними члены семьи имеют право на бесплатное пользование водой, газом, электроэнергией и жилищно-коммунальными услугами за счёт собственных средств соответствующих органов.».
II. Настоящий Закон вводится в действие со дня его официального опубликования, за исключением пунктов 10 и 13 части I настоящего Закона.
Пункты 10 и 13 части I настоящего Закона вводятся в действие с 1 января 2019 года.
Президент Туркменистана
Гурбангулы БЕРДЫМУХАМЕДОВ.
г. Ашхабад, 20 октября 2018 года.
Перевод с государственного языка Туркменистана.